Exportar registro bibliográfico


Metrics:

Entre Maitena e PowerPaola: uma historiografia sin fronteras de histórias em quadrinhos hispano-americanas traduzidas no Brasil (2022)

  • Authors:
  • Autor USP: SILVA, BÁRBARA ZOCAL DA - FFLCH
  • Unidade: FFLCH
  • Sigla do Departamento: FLM
  • DOI: 10.11606/T.8.2022.tde-02022023-173022
  • Subjects: GÊNERO (SUBSTANTIVO); NARRATIVA; TRADUÇÃO
  • Keywords: Narrativas gráficas
  • Agências de fomento:
  • Language: Português
  • Abstract: Ao longo da história das histórias em quadrinhos (doravante HQs) narrada no Brasil, as trocas culturais realizadas entre os polissistemas brasileiros e hispanoamericanos têm se mantido à margem em sistemas centrais. Nesses, as traduções de HQs estadunidenses e japonesas dominam precisamente por juntas representarem em volume em torno de 80% das publicações de HQs no Brasil (ASSIS, 2020; RAMOS, 2008). Estariam, assim, as traduções de HQs hispano-americanas relegadas eternamente à periferia do polissistema brasileiro (doravante PB) de HQs? Nesta tese, parte-se do pressuposto de que polissistemas são dinâmicos e heterogêneos, que mudanças intra e intersistêmicas vêm das periferias (EVENZOHAR, 1990), e que a lógica de dominação-exploração também permeia as relações estabelecidas dentro do PB de HQs, sob a ordem patriarcal de gênero (SAFFIOTI, 2004). Assim, põe-se ao centro da narração historiográfica traduções de HQs-livro criadas por mulheres hispano-americanas e publicadas no Brasil entre os anos 2000 e 2020. Especialmente, investigam-se as características que fomentaram a recepção de Maitena, argentina, e PowerPaola, equatoriana-colombiana, tendo em conta sua grande representatividade. Para isso, narram-se as trajetórias das duas quadrinistas, identificando quais relações e intercâmbios culturais lhes possibilitaram forjar uma posição central tanto no PB "universal" das HQs ("o central"), quanto no de HQs criadas por mulheres ("o específico"). Em linhas gerais,inicialmente faz-se uma revisão de literaturas acadêmicas e de websites de especialidade, a fim de identificar nelas a dimensão da representatividade histórica de pessoas quadrinistas e produções hispano-americanas, bem como sobre mulheres quadrinistas, pesquisadoras e personagens. Em seguida, problematizando posições centrais e periféricas de instituições (editorias, acadêmicas, etc.), de produtos (traduzidos e nacionais), e de repertórios canonizados e não-canonizados, põe-se em xeque a "universalidade" que comumente rege narrativas historiográficas sobre HQs em paralelo às identificações (HALL, 2006) de estrangeiridade e nacionalidade (VÁZQUEZ, 2010) nelas presentes. Por fim, analisam-se as posições centrais e periféricas em relação aos contextos recentes de produções mainstreans e independentes (PAZ, 2017) das quadrinistas, integrando as experiências de suas pessoas tradutoras. Em resumo, historiografar Maitena e PowerPaola mostrou uma galáxia de possibilidades de interação entre e com mulheres brasileiras e hispano-americanas nas HQs. A sororidade tem sido exercida na prática cotidiana por quadrinistas e tem refletido também nas próprias práticas de tradução e publicação. Além das subentendidas fronteiras das identificações nacionais, ambas quadrinistas chegaram aos centros por serem mulheres quadrinistas. Maitena abriu espaços de criação para outras quadrinistas no polissistema brasileiro. Por sua vez, PowerPaola conquistou espaço por ampliar as possibilidades denarração gráfica sobre si. Assim, em posições ora centrais, ora periféricas, o polissistema brasileiro de HQs passa a vislumbrar identidades sin fronteras
  • Imprenta:
  • Data da defesa: 15.08.2022
  • Acesso à fonteAcesso à fonteDOI
    Informações sobre o DOI: 10.11606/T.8.2022.tde-02022023-173022 (Fonte: oaDOI API)
    • Este periódico é de acesso aberto
    • Este artigo é de acesso aberto
    • URL de acesso aberto
    • Cor do Acesso Aberto: gold
    • Licença: cc-by-nc-sa

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas

    • ABNT

      SILVA, Bárbara Zocal da. Entre Maitena e PowerPaola: uma historiografia sin fronteras de histórias em quadrinhos hispano-americanas traduzidas no Brasil. 2022. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2022. Disponível em: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8145/tde-02022023-173022/. Acesso em: 30 abr. 2024.
    • APA

      Silva, B. Z. da. (2022). Entre Maitena e PowerPaola: uma historiografia sin fronteras de histórias em quadrinhos hispano-americanas traduzidas no Brasil (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8145/tde-02022023-173022/
    • NLM

      Silva BZ da. Entre Maitena e PowerPaola: uma historiografia sin fronteras de histórias em quadrinhos hispano-americanas traduzidas no Brasil [Internet]. 2022 ;[citado 2024 abr. 30 ] Available from: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8145/tde-02022023-173022/
    • Vancouver

      Silva BZ da. Entre Maitena e PowerPaola: uma historiografia sin fronteras de histórias em quadrinhos hispano-americanas traduzidas no Brasil [Internet]. 2022 ;[citado 2024 abr. 30 ] Available from: https://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/8/8145/tde-02022023-173022/

    Últimas obras dos mesmos autores vinculados com a USP cadastradas na BDPI:

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2024