Filtros : "FFLCH" "LINGUÍSTICA" Removidos: "Arábia Saudita" "Milton, John" "UFSC" Limpar

Filtros



Refine with date range


  • Source: Dialetação e povoamento: da história linguística à história social. Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA PORTUGUESA, PORTUGUÊS DO BRASIL, LINGUÍSTICA, SOCIOLINGUÍSTICA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      OLIVEIRA, Marilza de. Ênclise pronominal na fatura linguística do Império e da República. Dialetação e povoamento: da história linguística à história social. Tradução . São Paulo: Contexto, 2021. . Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Oliveira_M_3119348_EnclisePronominalNaFaturaLinguisticaDoImperioEDaRepublica.pdf. Acesso em: 25 abr. 2024.
    • APA

      Oliveira, M. de. (2021). Ênclise pronominal na fatura linguística do Império e da República. In Dialetação e povoamento: da história linguística à história social. São Paulo: Contexto. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Oliveira_M_3119348_EnclisePronominalNaFaturaLinguisticaDoImperioEDaRepublica.pdf
    • NLM

      Oliveira M de. Ênclise pronominal na fatura linguística do Império e da República [Internet]. In: Dialetação e povoamento: da história linguística à história social. São Paulo: Contexto; 2021. [citado 2024 abr. 25 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Oliveira_M_3119348_EnclisePronominalNaFaturaLinguisticaDoImperioEDaRepublica.pdf
    • Vancouver

      Oliveira M de. Ênclise pronominal na fatura linguística do Império e da República [Internet]. In: Dialetação e povoamento: da história linguística à história social. São Paulo: Contexto; 2021. [citado 2024 abr. 25 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Oliveira_M_3119348_EnclisePronominalNaFaturaLinguisticaDoImperioEDaRepublica.pdf
  • Source: Dialetação e povoamento: da história linguística à história social. Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA PORTUGUESA, PORTUGUÊS DO BRASIL, LINGUÍSTICA, SOCIOLINGUÍSTICA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      RAMOS, Jânia M. e OLIVEIRA, Marilza de. É múltipla e diversa a reconstrução histórica de qualquer fenômeno [Introdução]. Dialetação e povoamento: da história linguística à história social. São Paulo: Contexto. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Ramos_JM_3119346_EMultiplaEDiversaAReconstrucaoHistoricaDeQualquerFenomeno.pdf. Acesso em: 25 abr. 2024. , 2021
    • APA

      Ramos, J. M., & Oliveira, M. de. (2021). É múltipla e diversa a reconstrução histórica de qualquer fenômeno [Introdução]. Dialetação e povoamento: da história linguística à história social. São Paulo: Contexto. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Ramos_JM_3119346_EMultiplaEDiversaAReconstrucaoHistoricaDeQualquerFenomeno.pdf
    • NLM

      Ramos JM, Oliveira M de. É múltipla e diversa a reconstrução histórica de qualquer fenômeno [Introdução] [Internet]. Dialetação e povoamento: da história linguística à história social. 2021 ;[citado 2024 abr. 25 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Ramos_JM_3119346_EMultiplaEDiversaAReconstrucaoHistoricaDeQualquerFenomeno.pdf
    • Vancouver

      Ramos JM, Oliveira M de. É múltipla e diversa a reconstrução histórica de qualquer fenômeno [Introdução] [Internet]. Dialetação e povoamento: da história linguística à história social. 2021 ;[citado 2024 abr. 25 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Ramos_JM_3119346_EMultiplaEDiversaAReconstrucaoHistoricaDeQualquerFenomeno.pdf
  • Source: Revista de Italianística. Unidade: FFLCH

    Subjects: ENSINO DE LÍNGUA ESTRANGEIRA, LÍNGUA ITALIANA, LINGUÍSTICA, PERIÓDICOS ONLINE

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MAGGIO, Giliola e BACCIN, Paola Giustina. É com grande satisfação que apresentamos o número XVIII ..[Apresentação]. Revista de Italianística. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Maggio_G_11_2182813_EComGrandeSatisfacaoQueApresentamosONumeroXVIII.pdf. Acesso em: 25 abr. 2024. , 2009
    • APA

      Maggio, G., & Baccin, P. G. (2009). É com grande satisfação que apresentamos o número XVIII ..[Apresentação]. Revista de Italianística. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Maggio_G_11_2182813_EComGrandeSatisfacaoQueApresentamosONumeroXVIII.pdf
    • NLM

      Maggio G, Baccin PG. É com grande satisfação que apresentamos o número XVIII ..[Apresentação] [Internet]. Revista de Italianística. 2009 ;( 18): 4 .[citado 2024 abr. 25 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Maggio_G_11_2182813_EComGrandeSatisfacaoQueApresentamosONumeroXVIII.pdf
    • Vancouver

      Maggio G, Baccin PG. É com grande satisfação que apresentamos o número XVIII ..[Apresentação] [Internet]. Revista de Italianística. 2009 ;( 18): 4 .[citado 2024 abr. 25 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Maggio_G_11_2182813_EComGrandeSatisfacaoQueApresentamosONumeroXVIII.pdf
  • Source: Crop. Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA INGLESA (ESTUDO), LINGUÍSTICA, LITERATURA INGLESA (ESTUDO)

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ESTEVES, Lenita Maria Rímoli e FERREIRA, Marília Mendes. É com grande prazer que apresentamos.. [Apresentação]. Crop. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. . Acesso em: 25 abr. 2024. , 2008
    • APA

      Esteves, L. M. R., & Ferreira, M. M. (2008). É com grande prazer que apresentamos.. [Apresentação]. Crop. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Esteves LMR, Ferreira MM. É com grande prazer que apresentamos.. [Apresentação]. Crop. 2008 ;( 13): 05 .[citado 2024 abr. 25 ]
    • Vancouver

      Esteves LMR, Ferreira MM. É com grande prazer que apresentamos.. [Apresentação]. Crop. 2008 ;( 13): 05 .[citado 2024 abr. 25 ]
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA PORTUGUESA (INFLUÊNCIA AFRICANA), PORTUGUÊS DO BRASIL, LINGUÍSTICA, CULTURA AFRO-BRASILEIRA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      África no Brasil: a formação da língua portuguesa. . São Paulo: Contexto. . Acesso em: 25 abr. 2024. , 2009
    • APA

      África no Brasil: a formação da língua portuguesa. (2009). África no Brasil: a formação da língua portuguesa. São Paulo: Contexto.
    • NLM

      África no Brasil: a formação da língua portuguesa. 2009 ;[citado 2024 abr. 25 ]
    • Vancouver

      África no Brasil: a formação da língua portuguesa. 2009 ;[citado 2024 abr. 25 ]
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LÍNGUA PORTUGUESA (INFLUÊNCIA AFRICANA), PORTUGUÊS DO BRASIL, LINGUÍSTICA, CULTURA AFRO-BRASILEIRA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      África no Brasil: a formação da língua portuguesa. . São Paulo: Contexto. . Acesso em: 25 abr. 2024. , 2008
    • APA

      África no Brasil: a formação da língua portuguesa. (2008). África no Brasil: a formação da língua portuguesa. São Paulo: Contexto.
    • NLM

      África no Brasil: a formação da língua portuguesa. 2008 ;[citado 2024 abr. 25 ]
    • Vancouver

      África no Brasil: a formação da língua portuguesa. 2008 ;[citado 2024 abr. 25 ]
  • Source: Actes Semiotiques. Unidade: FFLCH

    Subjects: SEMIÓTICA, LINGUÍSTICA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      FIORIN, José Luiz. À propos des concepts de débrayage et d’embrayage: les rapports entre la sémiotique et la linguistique. Actes Semiotiques, n. 119, p. [25 ], 2016Tradução . . Disponível em: http://epublications.unilim.fr/revues/as/pdf/5605. Acesso em: 25 abr. 2024.
    • APA

      Fiorin, J. L. (2016). À propos des concepts de débrayage et d’embrayage: les rapports entre la sémiotique et la linguistique. Actes Semiotiques, ( 119), [25 ]. Recuperado de http://epublications.unilim.fr/revues/as/pdf/5605
    • NLM

      Fiorin JL. À propos des concepts de débrayage et d’embrayage: les rapports entre la sémiotique et la linguistique [Internet]. Actes Semiotiques. 2016 ;( 119): [25 ].[citado 2024 abr. 25 ] Available from: http://epublications.unilim.fr/revues/as/pdf/5605
    • Vancouver

      Fiorin JL. À propos des concepts de débrayage et d’embrayage: les rapports entre la sémiotique et la linguistique [Internet]. Actes Semiotiques. 2016 ;( 119): [25 ].[citado 2024 abr. 25 ] Available from: http://epublications.unilim.fr/revues/as/pdf/5605
  • Source: Caderno de resumos. Conference titles: Congresso da Associação Latino-americana de Estudos Germanísticos. Unidade: FFLCH

    Subjects: LINGUÍSTICA, TRADUÇÃO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      REICHMANN, Tinka. Zur Relevanz der kontrastiven Linguistik für die Translationsdidaktik. 2014, Anais.. Curitiba: Quadrioffice, 2014. . Acesso em: 25 abr. 2024.
    • APA

      Reichmann, T. (2014). Zur Relevanz der kontrastiven Linguistik für die Translationsdidaktik. In Caderno de resumos. Curitiba: Quadrioffice.
    • NLM

      Reichmann T. Zur Relevanz der kontrastiven Linguistik für die Translationsdidaktik. Caderno de resumos. 2014 ;[citado 2024 abr. 25 ]
    • Vancouver

      Reichmann T. Zur Relevanz der kontrastiven Linguistik für die Translationsdidaktik. Caderno de resumos. 2014 ;[citado 2024 abr. 25 ]
  • Source: Confluência. Unidade: FFLCH

    Assunto: LINGUÍSTICA

    Acesso à fonteDOIHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      ALTMAN, Cristina. Zeitgeist: em homenagem a Evanildo Bechara por ocasião dos seus 90 anos. Confluência, n. 55, p. 164-182, 2018Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.18364/rc.v1i55.276. Acesso em: 25 abr. 2024.
    • APA

      Altman, C. (2018). Zeitgeist: em homenagem a Evanildo Bechara por ocasião dos seus 90 anos. Confluência, ( 55), 164-182. doi:10.18364/rc.v1i55.276
    • NLM

      Altman C. Zeitgeist: em homenagem a Evanildo Bechara por ocasião dos seus 90 anos [Internet]. Confluência. 2018 ;( 55): 164-182.[citado 2024 abr. 25 ] Available from: https://doi.org/10.18364/rc.v1i55.276
    • Vancouver

      Altman C. Zeitgeist: em homenagem a Evanildo Bechara por ocasião dos seus 90 anos [Internet]. Confluência. 2018 ;( 55): 164-182.[citado 2024 abr. 25 ] Available from: https://doi.org/10.18364/rc.v1i55.276
  • Source: Dictionnaire Universel des Litteratures. Unidade: FFLCH

    Subjects: LINGUÍSTICA, DICIONÁRIOS

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      GIROUX, S M. Zeami. Dictionnaire Universel des Litteratures. Tradução . Paris: Universitaires de France, 1994. . . Acesso em: 25 abr. 2024.
    • APA

      Giroux, S. M. (1994). Zeami. In Dictionnaire Universel des Litteratures. Paris: Universitaires de France.
    • NLM

      Giroux SM. Zeami. In: Dictionnaire Universel des Litteratures. Paris: Universitaires de France; 1994. [citado 2024 abr. 25 ]
    • Vancouver

      Giroux SM. Zeami. In: Dictionnaire Universel des Litteratures. Paris: Universitaires de France; 1994. [citado 2024 abr. 25 ]
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LÓGICA, LINGUÍSTICA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      OLIVEIRA, Luiz Roberto Peel Furtado de. Yuokeimenon: o principio da oracao. 1994. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 1994. . Acesso em: 25 abr. 2024.
    • APA

      Oliveira, L. R. P. F. de. (1994). Yuokeimenon: o principio da oracao (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo.
    • NLM

      Oliveira LRPF de. Yuokeimenon: o principio da oracao. 1994 ;[citado 2024 abr. 25 ]
    • Vancouver

      Oliveira LRPF de. Yuokeimenon: o principio da oracao. 1994 ;[citado 2024 abr. 25 ]
  • Source: Ywap. Unidade: FFLCH

    Subjects: LINGUÍSTICA, NARRATIVA, LÍNGUA INGLESA

    Acesso à fonteHow to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      HARKOT-DE-LA-TAILLE, Elizabeth. Yawp é um periódio dirigido à publicação de trabalhos discentes.. [Apresentação]. Ywap. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Disponível em: http://www.fflch.usp.br/dlm/yawp/. Acesso em: 25 abr. 2024. , 2009
    • APA

      Harkot-De-La-Taille, E. (2009). Yawp é um periódio dirigido à publicação de trabalhos discentes.. [Apresentação]. Ywap. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo. Recuperado de http://www.fflch.usp.br/dlm/yawp/
    • NLM

      Harkot-De-La-Taille E. Yawp é um periódio dirigido à publicação de trabalhos discentes.. [Apresentação] [Internet]. Ywap. 2009 ; no 2009( 4): 1 .[citado 2024 abr. 25 ] Available from: http://www.fflch.usp.br/dlm/yawp/
    • Vancouver

      Harkot-De-La-Taille E. Yawp é um periódio dirigido à publicação de trabalhos discentes.. [Apresentação] [Internet]. Ywap. 2009 ; no 2009( 4): 1 .[citado 2024 abr. 25 ] Available from: http://www.fflch.usp.br/dlm/yawp/
  • Source: Estado de Sao Paulo. Cultura. Unidade: FFLCH

    Subjects: FILOSOFIA, LINGUÍSTICA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      RODRIGUES, A. M. Wittgenstein , mundo e linguagem. Tradução . Estado de Sao Paulo. Cultura, São Paulo, 1992. , p. 3. Acesso em: 25 abr. 2024.
    • APA

      Rodrigues, A. M. (1992). Wittgenstein , mundo e linguagem. Estado de Sao Paulo. Cultura, p. 3. São Paulo: Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas, Universidade de São Paulo.
    • NLM

      Rodrigues AM. Wittgenstein , mundo e linguagem. Estado de Sao Paulo. Cultura. 1992 ;3.[citado 2024 abr. 25 ]
    • Vancouver

      Rodrigues AM. Wittgenstein , mundo e linguagem. Estado de Sao Paulo. Cultura. 1992 ;3.[citado 2024 abr. 25 ]
  • Unidade: FFLCH

    Assunto: LINGUÍSTICA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      MELLO, Luiz Carlos Migliozzi Ferreira de. William dwight whitney: uma abordagem social da lingua no seculo xix. 1996. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 1996. . Acesso em: 25 abr. 2024.
    • APA

      Mello, L. C. M. F. de. (1996). William dwight whitney: uma abordagem social da lingua no seculo xix (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo.
    • NLM

      Mello LCMF de. William dwight whitney: uma abordagem social da lingua no seculo xix. 1996 ;[citado 2024 abr. 25 ]
    • Vancouver

      Mello LCMF de. William dwight whitney: uma abordagem social da lingua no seculo xix. 1996 ;[citado 2024 abr. 25 ]
  • Source: Terminologie et Traduction. Unidade: FFLCH

    Subjects: LINGUÍSTICA, LÍNGUA PORTUGUESA, LÍNGUA INGLESA, DICIONÁRIOS BILÍNGUES

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      TAGNIN, S E O. What's in a verbal colligation? a project for a bilingual dictionary of verbal colligations: english-portuguese / portuguese-english. Terminologie et Traduction, n. 2-3, p. 149-56, 1992Tradução . . Acesso em: 25 abr. 2024.
    • APA

      Tagnin, S. E. O. (1992). What's in a verbal colligation? a project for a bilingual dictionary of verbal colligations: english-portuguese / portuguese-english. Terminologie et Traduction, (2-3), 149-56.
    • NLM

      Tagnin SEO. What's in a verbal colligation? a project for a bilingual dictionary of verbal colligations: english-portuguese / portuguese-english. Terminologie et Traduction. 1992 ;(2-3): 149-56.[citado 2024 abr. 25 ]
    • Vancouver

      Tagnin SEO. What's in a verbal colligation? a project for a bilingual dictionary of verbal colligations: english-portuguese / portuguese-english. Terminologie et Traduction. 1992 ;(2-3): 149-56.[citado 2024 abr. 25 ]
  • Source: Libri e Riviste D'italia. Unidade: FFLCH

    Subjects: LINGUÍSTICA, TRADUÇÃO

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      BERNARDINI, Aurora Fornoni. Voltolino e bananere: due interpreti dell'italianita nella san paolo degli anni 20. Libri e Riviste D'italia, n. 535-8 supl., p. 69-82, 1994Tradução . . Acesso em: 25 abr. 2024.
    • APA

      Bernardini, A. F. (1994). Voltolino e bananere: due interpreti dell'italianita nella san paolo degli anni 20. Libri e Riviste D'italia, (535-8 supl.), 69-82.
    • NLM

      Bernardini AF. Voltolino e bananere: due interpreti dell'italianita nella san paolo degli anni 20. Libri e Riviste D'italia. 1994 ;(535-8 supl.): 69-82.[citado 2024 abr. 25 ]
    • Vancouver

      Bernardini AF. Voltolino e bananere: due interpreti dell'italianita nella san paolo degli anni 20. Libri e Riviste D'italia. 1994 ;(535-8 supl.): 69-82.[citado 2024 abr. 25 ]
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LINGUÍSTICA, TERMINOLOGIA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SAN MARTIN, Maria Resende. Vocabulário especializado da linguagem dos plantadores de arroz do Vale do Paraíba paulista: o fato linguistico como um recorte da realidade cultural. 1990. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 1990. . Acesso em: 25 abr. 2024.
    • APA

      San Martin, M. R. (1990). Vocabulário especializado da linguagem dos plantadores de arroz do Vale do Paraíba paulista: o fato linguistico como um recorte da realidade cultural (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo.
    • NLM

      San Martin MR. Vocabulário especializado da linguagem dos plantadores de arroz do Vale do Paraíba paulista: o fato linguistico como um recorte da realidade cultural. 1990 ;[citado 2024 abr. 25 ]
    • Vancouver

      San Martin MR. Vocabulário especializado da linguagem dos plantadores de arroz do Vale do Paraíba paulista: o fato linguistico como um recorte da realidade cultural. 1990 ;[citado 2024 abr. 25 ]
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: LINGUÍSTICA, PERIODONTIA, TERMINOLOGIA, VOCABULÁRIO, LEXICOLOGIA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      SZABO, Leda Cecília. Vocabulário da periodontia: descrição e análise numa abordagem bilíngüe. 2005. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 2005. . Acesso em: 25 abr. 2024.
    • APA

      Szabo, L. C. (2005). Vocabulário da periodontia: descrição e análise numa abordagem bilíngüe (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo.
    • NLM

      Szabo LC. Vocabulário da periodontia: descrição e análise numa abordagem bilíngüe. 2005 ;[citado 2024 abr. 25 ]
    • Vancouver

      Szabo LC. Vocabulário da periodontia: descrição e análise numa abordagem bilíngüe. 2005 ;[citado 2024 abr. 25 ]
  • Unidade: FFLCH

    Subjects: PORTUGUÊS DO BRASIL, LINGUÍSTICA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      BORGES, Maria Zelia. Vocabulário da moda no português do Brasil. 1994. Tese (Doutorado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 1994. . Acesso em: 25 abr. 2024.
    • APA

      Borges, M. Z. (1994). Vocabulário da moda no português do Brasil (Tese (Doutorado). Universidade de São Paulo, São Paulo.
    • NLM

      Borges MZ. Vocabulário da moda no português do Brasil. 1994 ;[citado 2024 abr. 25 ]
    • Vancouver

      Borges MZ. Vocabulário da moda no português do Brasil. 1994 ;[citado 2024 abr. 25 ]
  • Unidade: FFLCH

    Assunto: LINGUÍSTICA

    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas
    • ABNT

      OLIVEIRA, Maria Bernadete Fernandes de. Vocabulario, imitacao e compreensao de pre-escolares em niveis socio-economicos distintos. 1978. Dissertação (Mestrado) – Universidade de São Paulo, São Paulo, 1978. . Acesso em: 25 abr. 2024.
    • APA

      Oliveira, M. B. F. de. (1978). Vocabulario, imitacao e compreensao de pre-escolares em niveis socio-economicos distintos (Dissertação (Mestrado). Universidade de São Paulo, São Paulo.
    • NLM

      Oliveira MBF de. Vocabulario, imitacao e compreensao de pre-escolares em niveis socio-economicos distintos. 1978 ;[citado 2024 abr. 25 ]
    • Vancouver

      Oliveira MBF de. Vocabulario, imitacao e compreensao de pre-escolares em niveis socio-economicos distintos. 1978 ;[citado 2024 abr. 25 ]

Digital Library of Intellectual Production of Universidade de São Paulo     2012 - 2024