L'influenza italiana sul portoghese brasiliano (2010)
- Autor:
- Autor USP: ALVES, IEDA MARIA - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Subjects: PORTUGUÊS DO BRASIL (INFLUÊNCIA ITALIANA); LINGUÍSTICA HISTÓRICA
- Language: Italiano
- Imprenta:
- Publisher: Universita della Calabria
- Publisher place: Rende
- Date published: 2010
- ISBN: 9788874581030
- Source:
- Título do periódico: Parole. Il lessico come strumento per organizzare e trasmettere gli etnosaperi
- Conference titles: Convegno Parole. Il lessico come strumento per organizzare e trasmettere gli etnosaperi
-
ABNT
ALVES, Ieda Maria. L'influenza italiana sul portoghese brasiliano. 2010, Anais.. Rende: Universita della Calabria, 2010. Disponível em: https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_152_2217725_LInfluenzaItalianaSulPortogheseBrasiliano.pdf. Acesso em: 23 abr. 2024. -
APA
Alves, I. M. (2010). L'influenza italiana sul portoghese brasiliano. In Parole. Il lessico come strumento per organizzare e trasmettere gli etnosaperi. Rende: Universita della Calabria. Recuperado de https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_152_2217725_LInfluenzaItalianaSulPortogheseBrasiliano.pdf -
NLM
Alves IM. L'influenza italiana sul portoghese brasiliano [Internet]. Parole. Il lessico come strumento per organizzare e trasmettere gli etnosaperi. 2010 ;[citado 2024 abr. 23 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_152_2217725_LInfluenzaItalianaSulPortogheseBrasiliano.pdf -
Vancouver
Alves IM. L'influenza italiana sul portoghese brasiliano [Internet]. Parole. Il lessico come strumento per organizzare e trasmettere gli etnosaperi. 2010 ;[citado 2024 abr. 23 ] Available from: https://biblio.fflch.usp.br/Alves_IM_152_2217725_LInfluenzaItalianaSulPortogheseBrasiliano.pdf - Lexicographie et morphologie: l'integration des composes, des derives et des synthemes dans les dictionaires portugais
- Observatorio de neologismos cientificos e tecnicos do portugues contemporaneo
- Definicao terminologica: da teoria a pratica
- Lexico na lingua falada
- Prefixos negativos no português falado
- Synonymie en intelligence
- Social and national aspects of terminology in brazil
- O léxico na língua falada
- O Centro Interdepartamental de Tradução e Terminologia... [Apresentação]
- A criação da CEETT - Comissão de Estudo Especial Temporária de Terminologia
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas