Texte portugais de la demanda do santo graal: les editions de 1944 et de 1955-1970 (1991)
- Autor:
- Autor USP: MEGALE, HEITOR - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- Subjects: LITERATURA; LÍNGUA; LITERATURA (HISTÓRIA); HISTORIA MEDIEVAL - OCIDENTE (LITERATURA)
- Language: Francês
- Imprenta:
- Source:
- Título do periódico: Ml. Mediavalia Lovaniensia. Series i
- Volume/Número/Paginação/Ano: v.17, p.436-61, 1991
-
ABNT
MEGALE, Heitor. Texte portugais de la demanda do santo graal: les editions de 1944 et de 1955-1970. Ml. Mediavalia Lovaniensia. Series i, v. 17, p. 436-61, 1991Tradução . . Acesso em: 19 abr. 2024. -
APA
Megale, H. (1991). Texte portugais de la demanda do santo graal: les editions de 1944 et de 1955-1970. Ml. Mediavalia Lovaniensia. Series i, 17, 436-61. -
NLM
Megale H. Texte portugais de la demanda do santo graal: les editions de 1944 et de 1955-1970. Ml. Mediavalia Lovaniensia. Series i. 1991 ;17 436-61.[citado 2024 abr. 19 ] -
Vancouver
Megale H. Texte portugais de la demanda do santo graal: les editions de 1944 et de 1955-1970. Ml. Mediavalia Lovaniensia. Series i. 1991 ;17 436-61.[citado 2024 abr. 19 ] - Pentateuco da biblia medieval portuguesa
- Da lingua falada a lingua escrita: o poder da palavra na materia da bretanha das origens ao apogeu
- A carta de Pero Vaz de Caminha: reprodução fac-similar do manuscrito com leitura justalinear
- Critica textual
- Português medieval: um vocabulário que virou índice
- Materia da bretanha: da franca ao ocidente da peninsula iberica
- Testamento da duvida: a busca da boa edicao
- Manuel Rodrigues Lapa e a questão da prioridade da tradução da Post-Vulgata arturiana na Península Ibérica
- Resgate lingüístico do português
- Apontamentos temáticos e codicológicos no códice memória histórica da capitania de São Paulo, de Manuel Cardoso de Abreu
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas