Onomatopéias e interjeições em histórias em quadrinhos em língua alemã (2007)
- Autor:
- Autor USP: MEIRELES, SELMA MARTINS - FFLCH
- Unidade: FFLCH
- DOI: 10.11606/1982-8837.pg.2007.62158
- Subjects: LÍNGUA ALEMÃ; PORTUGUÊS DO BRASIL; HISTÓRIA EM QUADRINHOS; ONOMATOPEIA
- Keywords: Alemão; Interjeições; Mangás; Linguística contrastiva; Deutsch; Deutsche Sprache; Portugiesisch; Brasilianisches Portugiesisch; Interjektionen; Onomatopöien; Comics; Manga; Kontrastive Linguistik
- Language: Português
- Abstract: Interjeições e onomatopéias recebem pouca atenção dentro dos estudos lingüísticos, e gramáticas e dicionários freqüentemente restringem-se a apresentar uma definição estereotipada e alguns poucos exemplos. Desprezadas pela literatura tradicional, essas expressões encontram seu "habitat natural" nas histórias em quadrinhos, nas quais se tornam elementos imprescindíveis da linguag em própria desse gênero textual. Este breve experimento sobre interjeições e onomatopéias presentes em mangás (histórias em quadrinhos japonesas) traduzidos para alemão e português mostra que, embora haja padrões fonéticos básicos comuns de acordo com o que representam (riso, passos etc.), as interjeições e onomatopéias da amostra diferem muito em ambas as línguas, o que ressalta sua condição de signos lingüísticos, mesmo que diferenciados em relação aos demais elementos do léxico
- Imprenta:
- Source:
- Título do periódico: Pandaemonium Germanicum - Revista de Estudos Germanísticos
- Volume/Número/Paginação/Ano: n. 11, p. 157-188, 2007
- Este periódico é de acesso aberto
- Este artigo é de acesso aberto
- URL de acesso aberto
- Cor do Acesso Aberto: gold
- Licença: cc-by-nc-sa
-
ABNT
MEIRELES, Selma Martins. Onomatopéias e interjeições em histórias em quadrinhos em língua alemã. Pandaemonium Germanicum - Revista de Estudos Germanísticos, n. 11, p. 157-188, 2007Tradução . . Disponível em: https://doi.org/10.11606/1982-8837.pg.2007.62158. Acesso em: 24 abr. 2024. -
APA
Meireles, S. M. (2007). Onomatopéias e interjeições em histórias em quadrinhos em língua alemã. Pandaemonium Germanicum - Revista de Estudos Germanísticos, ( 11), 157-188. doi:10.11606/1982-8837.pg.2007.62158 -
NLM
Meireles SM. Onomatopéias e interjeições em histórias em quadrinhos em língua alemã [Internet]. Pandaemonium Germanicum - Revista de Estudos Germanísticos. 2007 ;( 11): 157-188.[citado 2024 abr. 24 ] Available from: https://doi.org/10.11606/1982-8837.pg.2007.62158 -
Vancouver
Meireles SM. Onomatopéias e interjeições em histórias em quadrinhos em língua alemã [Internet]. Pandaemonium Germanicum - Revista de Estudos Germanísticos. 2007 ;( 11): 157-188.[citado 2024 abr. 24 ] Available from: https://doi.org/10.11606/1982-8837.pg.2007.62158 - Lehrer stellen
- Aspectos da negação em alemão
- Dissensão e estratégias de trabalho da face em diálogos do alemão na aula de língua estrangeira
- A negação sintática em português e alemão
- Resenha sem título próprio
- O ocidente redescobre o Japão: o boom de mangás e animes
- Recepção oral e produção escrita: um estudo sobre aprendizado da língua alemã por alunos de graduação em Letras
- Dissension and face-work strategies in German dialogues
- Der arme Poet: der fehlende (?) Partner - Kohärenz und Kohäsion im Text von Franz Xaver Kroetz
- A negação sintaticamente explícita em diálogos falados do português e do alemão
Informações sobre o DOI: 10.11606/1982-8837.pg.2007.62158 (Fonte: oaDOI API)
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas