Todos os filmes estrangeiros (2008)
- Authors:
- USP affiliated authors: MACHADO NETO, ARLINDO RIBEIRO - ECA
- USP Schools: ECA
- Subjects: CINEMA; DUBLAGEM
- Language: Português
- Abstract: O artigo toma as figuras da legenda e da dublagem como pontos de partida para a exploração das várias formas de estrangeirice no audiovisual. Tais figuras são apenas as marcas mais visíveis e impositivas da maneira como os filmes envolvem questões relacionadas com a diferença, a alteridade e a tradução. Em seguida, o artigo também discute o que pode ser um filme estrangeiro no contexto da globalização e da internacionalização da produção cinematográfica. Enfim, ele invoca o conceito de «cinema com sotaque», ou seja, o cinema criado ao mesmo tempo nos interstícios das formações sociais e das práticas cinematográficas, especialmente nas comunidades exílicas e em situações de diáspora
- Imprenta:
- Source:
-
ABNT
MACHADO, Arlindo. Todos os filmes estrangeiros. Matrizes, São Paulo, v. 2, n. 1, p. 97-111, 2008. -
APA
Machado, A. (2008). Todos os filmes estrangeiros. Matrizes, 2( 1), 97-111. -
NLM
Machado A. Todos os filmes estrangeiros. Matrizes. 2008 ; 2( 1): 97-111. -
Vancouver
Machado A. Todos os filmes estrangeiros. Matrizes. 2008 ; 2( 1): 97-111. - O cinema científico
- Análise do programa televisivo
- Contra a ibopização do pensamento (em defesa da mídia radical). [Apresentação]
- Vozes e luzes de um continente desconhecido
- Nouveaux territoires sans frontoires / Novos territórios sem fronteiras
- Repensando a Flusser y las imágenes técnicas
- As mídias são os livros de nosso tempo
- O seu trabalho tem servido ...
- Made in Brasil: três décadas do vídeo brasileiro = three decades of Brazilian video
- Hace case treinta...[Prefácio]
Biblioteca | Cód. de barras | Núm. de chamada |
---|---|---|
ECA | 20100056285-S | 301.16 |
How to cite
A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas