Ver registro no DEDALUS
Exportar registro bibliográfico

Tradução, adaptação cultural e validação da escala de atitudes frente ao álcool, ao alcoolismo e ao alcoolista - EAFAA - versão espanhol (2015)

  • Authors:
  • USP affiliated authors: RAMíREZ, ERIKA GISSETH LEóN - EE
  • USP Schools: EE
  • Subjects: ATITUDES DO PESSOAL DE SAÚDE; TESTES PSICOLÓGICOS; ALCOOLISMO; ALCOOLISTA; ENFERMAGEM PSIQUIÁTRICA
  • Keywords: Attitude of Health Personnel; enfermagem; nursing; Psychological Tests; Reliability; validade e confiabilidade; Validity
  • Language: Português
  • Abstract: O presente estudo objetivou traduzir, adaptar e validar a Escala de Atitudes frente ao álcool, ao alcoolismo e ao alcoolista EAFA para língua espanhola. Método. Estudo metodológico, que seguiu as diretrizes internacionais para tradução e adaptação de escalas de mensuração. A escala original foi adaptada para o idioma espanhol na cultura colombiana. A validade de construto da versão traduzida e adaptada foi realizada por meio da teoria clássica do teste representada pela análise fatorial confirmatória. A confiabilidade da versão em Espanhol da EAFAA foi testada pelo coeficiente de Alfa de Cronbach e Ômega de Mc Donald. Resultado. A validação de conteúdo, indicou índices de validade satisfatórios com IVC (0,97), PABAK ,(0,80), ICC (0,92). A análise fatorial confirmatória indicou bom ajuste do modelo da EAFA versão Espanhol, composta por 48 itens, divididos em quatro fatores. A análise da confiabilidade da escala estimada pelo Alfa de Cronbach apresentou índice satisfatório (α=0,80) resultado semelhante ao observado quando se testou a confiabilidade pelo teste de Mc Donald (Ω= 0.90). Conclusões. A EAFA adaptada e traduzida para o idioma Espanhol, apresentou validade de conteúdo e qualidades psicométricas robustas, o que permite afirmar que se trata de um instrumento válido e confiável, capaz de medir as atitudes frente ao álcool, ao alcoolismo e a pessoa com transtornos relacionados ao uso de álcool com acerácea no contexto cultural Colombiano.
  • Imprenta:
  • Data da defesa: 11.12.2015
  • Acesso online ao documento

    Online access or search this record in

    Exemplares físicos disponíveis nas Bibliotecas da USP
    BibliotecaCód. de barrasNúm. de chamada
    EE10200028415T4615 (original)
    How to cite
    A citação é gerada automaticamente e pode não estar totalmente de acordo com as normas

    • ABNT

      LEÓN RAMÍREZ, Erika Gisseth; VARGAS, Divane de. Tradução, adaptação cultural e validação da escala de atitudes frente ao álcool, ao alcoolismo e ao alcoolista - EAFAA - versão espanhol. 2015.Universidade de São Paulo, São Paulo, 2015. Disponível em: < http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/7/7141/tde-11012016-142539/ >.
    • APA

      León Ramírez, E. G., & Vargas, D. de. (2015). Tradução, adaptação cultural e validação da escala de atitudes frente ao álcool, ao alcoolismo e ao alcoolista - EAFAA - versão espanhol. Universidade de São Paulo, São Paulo. Recuperado de http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/7/7141/tde-11012016-142539/
    • NLM

      León Ramírez EG, Vargas D de. Tradução, adaptação cultural e validação da escala de atitudes frente ao álcool, ao alcoolismo e ao alcoolista - EAFAA - versão espanhol [Internet]. 2015 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/7/7141/tde-11012016-142539/
    • Vancouver

      León Ramírez EG, Vargas D de. Tradução, adaptação cultural e validação da escala de atitudes frente ao álcool, ao alcoolismo e ao alcoolista - EAFAA - versão espanhol [Internet]. 2015 ;Available from: http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/7/7141/tde-11012016-142539/

    Últimas obras dos mesmos autores vinculados com a USP cadastradas na BDPI: